Goste ou não: Tokio Hotel está de volta- e querem ficar por um longo tempo. Os gêmeos Bill e Tom Kaulitz falam sobre seu certificado de escola secundária, os concursos de talentos, as drogas e AC/DC.
Não se falava mais de Tokio Hotel. Faz sete anos que a banda de
Magdeburgo com seu single “durch den monsun” causou alvoroço sem
precedentes entre as meninas na pré-puberdade do país e havia disparado
as páginas de análises atônitas. Bill Kaulitz, andrógeno com penteados
de pássaros silvestres e seu idêntico irmão gêmeo Tom, que é mais velho
dez minutos. Aos 15 anos os rapazes alemães estavam em posters e vendiam
milhões de seus álbuns. Mas nos últimos dois anos, todo foi com
tranqüilidade ao redor dos gêmeos Kaulitz (em Los Angeles). Agora, aos
23 anos, os gêmeos voltaram como jurados do DSDS na RTL. Está sendo
gravado na cidade de balneário do Bad Driburg na Pampa de Westfalia, no
parque de luxo Hotelmit. Fora da janela da sala de conferências há
algumas fãs provavelmente entre 17 e 18 anos de idade. No interior se
encontra sentado o dilema do famoso ex-menino estrela.
SZ: Faz muito tempo que não se fala de Tokio Hotel.
Bill: Acho que o público alemão às
vezes sente nosso descanso como algo a mais do que realmente é. Fizemos
um tour na América do Sul e uma tour pelo Japão depois do nosso último
álbum e logo queríamos apenas ter a oportunidade de viver.
SZ: Que significa “viver sozinho” para alguém que desde os 15 anos está constantemente em estado de emergência?
Bill: Passamos muito tempo com s nossa família. E nossos quatro cachorros.
Tom: Foi tudo uma mudança. Quando
estamos em tour com a banda, temos uma equipe muito grande. Como você
disse, se tem tudo. E agora há momentos em que devemos cuidar de nós
mesmos, eu nunca cuidei da minha vida antes. Havia situações que eu me
sentia sobrecarregado, mas não queria que fosse diferente.
SZ: Por exemplo?
Tom: Não sei, por exemplo, quando eu
consegui minha licença de motorista em Los Angeles Califórnia. Então
pensei: Por que esperar tanto tempo?Como está agora, todo dia, para
deixar a foto de passaporte?
SZ: Vivem permanentemente em Los Angeles?
Bill: Sim, certamente estamos muito
em Los Angeles, já que não podemos produzir aí o novo álbum e nos
mudamos por 2 anos. Mas também temos casas na Alemanha e também em parte
gravamos aqui. Os outros dois, na realidade ainda estão na Alemanha.
SZ: A pressão depois de uma longa pausa não é muito maior do que antes?
Bill: O segundo álbum, na realidade,
foi o pior. Começamos com um simples número um, então imediatamente se
produziu um álbum número um. No final havia se convertido no costume
para o sucesso contínuo. Tudo que veio depois, na realidade só podia ser
pior. Como a imprensa está esperando somente algo que não é
imediatamente o número um, para escrever que tudo terminou.
SZ: O problema é: a maioria do seus fãs cresceu e agora escutam músicas diferentes.
Bill: Não podemos fazer nada contra
isso. Não estamos no estúdio e pensamos: Oh, o que fazemos agora? Se o
objetivo é as meninas de 15 anos de idade, ou mulheres de 46 anos de
idade?
Tom: Vi uma noite na televisão um
concerto do AC/DC. Se você olhar para a multidão verá que está
totalmente misturada. Há alguns que já eram fãs, também de outras
pessoas que ouviram falar da banda pela primeira vez na banda do Iron
Man. Assim como é desejável.
SZ: Só que vocês não são AC/DC. Escutam ao largo das décadas , e de repente subiu.
Tom: Claro, mas também há outras
bandas que ficaram famosas durante a noite e tem prevalecido. Depeche
Mode era no princípio, muito criticado como uma boyband. Para os meninos
eram totalmente ilícito escutar eles. Hoje em dia, quase ninguém sabe
disso.
SZ: Como lidar com o fato de que
Tokio Hotel é percebido mais como um indicador do sabor e como um meio
de diferenciação e não como banda séria?
Bill: Isto é o tipo de coisa que não
nos afeta. Houve uma vez uma pesquisa divertida sobre o ultimo álbum.
Há pessoas caminhando com fones de ouvido na cidade e fazem os pedestres
escutarem o nosso álbum. Parece muito legal, eles disseram. O repórter
revelou que era do Tokio Hotel. Então eles disseram: O que há de novo?
Continuam uma merda.
SZ: Desde seu sucesso inicial, quero dizer, desde sua juventude. Às vezes desejaram não viver tudo isso como adultos?
Bill: Por um lado, às vezes eu
penso: “Oh sim, ainda poderiam voltar o tempo, eu faria de outra maneira
e esperaria mais uns anos.” Por outro lado, não importa se meu dia foi
uma merda, e que merda me parece um fotografo e que devido eu não poder
sair em privado na maioria do tempo... devo dizer que estou muito
agradecido que não podia fazer isso. Seria um horror se fizesse outra
coisa. Nasci para fazer isso.
SZ: Vamos supor que a volta de vocês vá mal. Vocês têm um plano B?
Tom: Em qualquer caso, não posso
imaginar que alguém me diga o que devo fazer e para quem. De se retirar
por uns anos, escrevendo canções para outros artistas, trabalhando no
background,, não poderia imaginar isso, o resto é imaginável.
Bill: Tem razão, eu também não
sobreviveria trabalhando em qualquer lugar. Eu sempre tive problemas com
superiores e a autoridade, eu sempre odiei isso.
SZ: Ainda têm contato com alguém do passado?
Bill: Temos alguns amigos e um melhor amigo.
Tom: Nos falaram sobre uma reunião na escola. Eu “provavelmente” vou.
Bill: Eu não sei. Esses meninos
nunca tiveram grandes sonhos. Estavam mais preocupados em tomar as
empresas dos pais ou se converter a um veterinário ou um agricultor.
SZ: Se não podem imaginar levar uma vida “normal”, por que terminaram seu título universitário faz 3 anos?
Tom: Às vezes eu me pergunto a mesma coisa.
Bill: Fizemos para o bem da nossa
mãe. Estávamos no 10° ano, quando deixamos a escola pela banda, assim
que realmente já havíamos aprendido tudo que precisávamos para o “Título
Universitário”. Acabamos de fazer o que se faz com ele. Realmente não
pode fazer nada com ele, de qualquer forma. Teria que ter alguma
“habilidade” para isso.
SZ: Por que, exatamente?
Bill: Às vezes eu jogava com idéia de pegar a classe para fazer desenhos de moda. Só por diversão.
SZ: Ser uma celebridade no campo. Teve medo de que a vida universitária fosse impossível para ti?
Bill: É verdade, eu, na realidade,
não tenho a liberdade para simplesmente sair e passear pelo parque. Mas
artisticamente falando, posso fazer o que eu quero. Isso é o mais
importante pra mim, por isso me sinto agradecido. Eu comecei com 15 anos
a lutar por isso e hoje, sou meu próprio chefe. A discografia não pode
nos dizer muito. Mas, claro que há coisas na vida que te arrastam pra
baixo e cada um de nós está quebrado, possivelmente, de alguma maneira.
Eu, que sou um pouco paranóico às vezes.
SZ; Paranóico?
Tom: Quando começamos, não tínhamos
idéia que tudo o que se dizia podia ser usado contra nós pela imprensa
de arco-íris de maneira brutal. Ficamos impactados realmente depois de
ler os primeiros títulos quando tínhamos 15.
Mais que qualquer outro, o jornal alemão “Bild-Zeitung” acompanhou a
carreira da banda de forma intensiva. Até mesmo nesse últimos dois anos
mais tranqüilo, os irmãos Kaulitz fizeram o título com certa
regularidade, por exemplo, tendo em conta seu “mal estilo”: “drogas:
desconhecidas!”, álcool: “sempre”,tendo em conta sua independência
finaceira: “ Tokio Hotel seria membro do jurado de :”A voz da Alemanha”
por um saldo de 1,2 milhões de euros- rejeitaram a oferta”, considerando
o pai dos gêmeos, que se queixava da “fama e do dinheiro” que desuniu a
família. Não gosto de falar dele.
SZ: Se acostumaram à esses títulos?
Bill: Estamos muito bem agora que
tudo está coberto, drogas, anorexia, depressão. Por agora eu estou muito
seguro de que a maioria da pessoas saberá por si mesmas, que é em sua
maioria uma merda.
Tom: Eu só sinto pela minha avó. Ás vezes ainda me pergunta se uma coisa é certa ou não.
SZ: Ainda que seu novo trabalho como membro do jurado não irá reduzir a cobertura da imprensa.
Bill: Em algum momento tem que se
aceitar isso. Nem se quer se comenta a maioria dos títulos, porque não
queremos tratar com eles, isso não mudaria nada de todos os modos.
SZ: Mas não se pode ignorar estas manchetes, ou sim?
Tom: Essa é a visão exterior, não é
certo: “agora precisam de promoção para seu novo álbum”. Mas não
vendemos um recorde mais, somente porque alguém escreveu que o Bill é
anoréxico. Algumas revistas francesas chegaram a escrever até que ele
estava morto.
Bill: Tem razão, me lembro disso.
Tom: Durante dois dias pessoas da França chamaram, porque pensavam que havia pulado de uma janela.
Eles simplesmente não querem falar mais com a imprensa “arco-irís” Bill
disse durante nossa conversa. Mas ainda assim, enquanto as gravações do
DSDS continuam, várias entrevistas, histórias e sessões de fotos serão
publicadas pela Bild, Bunte e outros. Quando perguntamos a seu
managament pelas declarações de vez em quando. Assim, os irmão estão
tratando de encontrar um equilíbrio e adicionar um pouco de base sólida
para as histórias sobre eles”. Claramente dizem: se temos que lidar com
merdas, pelo menos queremos controla-la. As coisas que fazem pela avó.
SZ: Alguma vez foram candidatos para um casting show?
Bill: Eu! Faz 10 anos. A diferença
entre nós e os demais candidatos de espetáculos é que começamos a fazer
música quando tínhamos sete anos de idade. Tudo foi um trabalho duro.
Agora, veio um montão de gente que somente quer estar na televisão,
independentemente de seu talento.
Tom: Especialmente nos Estados
Unidos. Quase todas as diferenças entre ser famoso a causa do que pode
fazer e ser famoso por ser estúpido já se foi.
SZ: Pra ti parece diferente aqui?
Tom: Afortunadamente sempre fomos
capazes de ganhar a vida fazendo música. Sempre que podemos fazer isso,
posso viver com a mentira da imprensa arco-irís.
Postado por Rafa - Humanoid Planets
Créditos: TH Every Day







0 comentários:
Postar um comentário