Elle Girl nº03/10_ Entrevista com Bill Kaulitz
Bill Kaulitz: Nos tornamos velhos, mas não mais adultos
A banda Tokio Hotel se apresentará em Moscou em 10 de março com um novo programa de concerto Humanoid. As disputas sobre que tipo de música está tocando o "Tokio" - emo ou pop comum - acabou há muito tempo. Hoje ninguém se pergunta porque o líder da banda Bill Kaulitz parece um ciborg maquiado.
Tokio Hotel provou o seu status de estrela como celebridades, que têm permissão para fazer tudo. Ou nem tudo? Isso é o que nós tentamos descobrir na conversa com Bill Kaulitz.
Elle: Em seu álbum HUMANOID vocês soam muito adultos como roqueiros de 30 anos de idade.
Bill: Para ser honesto, este álbum acabou de forma diferente do que foi planejado desde o início. Decidimos assistir, o que aconteceria se todos os membros da banda tocassem da maneira como quisessem. Queríamos experimentar os instrumentos. Como resultado temos um novo som. Foi o que aconteceu acidentalmente.
Elle: Há um sintetizador em muitas de suas novas canções. Você estava inspirado pela música dos anos 80?
Bill: Na verdade todos nós ouvimos músicas diferentes. Mas quando estávamos sentados no estúdio, em princípio, não ouvi nada além de nossas gravações de trabalho. Nós também nos concentramos em nós mesmos e no que queríamos atingir, por isso não tivemos nenhuma influência no nosso álbum. Nós tentamos descobrir como fazer o som da nossa banda mais intenso, nós experimentamos muito no estúdio, e tudo isso veio de dentro.
Elle: Este é seu segundo álbum em Inglês.
Bill: Sim, mas há uma distinção. Lançamos Humanoid em duas versões: Inglês e Alemão. E de agora em diante, todos os nossos próximos álbuns serão lançados neste formato.
Elle: Você, pessoalmente, prefere cantar em Inglês ou em Alemão?
Bill: Inglês e Alemão são as duas partes essenciais da nossa vida. Eu não consigo separar uma delas como principal. Quando estávamos em turnê nos E.U.A. cantamos a maioria das nossas canções em Inglês, mas nossos fãs queriam ouvir como nós cantamos em alemão. Nós cantamos e até cantaram com a gente, você consegue imaginar isso?!
Elle: Scorpions também foram populares na América ...
Bill: (risos) Os Scorpions são as lendas vivas. E estamos em categorias de peso diferentes.
Elle: Qual é a sua opinião para com Rammstein?
Bill: Eu posso dizer o mesmo sobre eles também. Eles estão fazendo shows incríveis. Mas eles têm músicas diferentes.
Elle: O que você acha quando ouve as suas canções mais antigas?
Bill: Eu acho que a minha voz mudou. Tornou-se mais profunda. Nos tornamos mais velhos, mas isso não significa que nos tornamos mais adultos!
Elle: Você considera a si e os membros da sua banda roqueiros hardcore?
Bill: Eu não entendo o que você quer dizer (risos). Quando estamos em turnê, não bebemos álcool. Além disso, ter um bom sono é muito importante para nós. Mas quando nós organizamos uma festa, então é realmente hardcore e gostamos de tudo que o rock-n-roll pode nos dar!
Elle: Há algumas palavras na canção World Behind My Wall: “One day I will be ready to go, see the world behind my wall” Soa intrigante ...
Bill: Esta canção é muito particular. Não é sobre o que eu sinto como em uma prisão, mas sobre as paredes que estão ao nosso redor o tempo todo. Isso é o que está acontecendo conosco por cerca de 5 anos.
Elle: É uma das desvantagens da fama real? Se você der um passo para fora, você é imediatamente cercado por uma multidão, não é?
Bill: Sim, absolutamente certo. Queremos muito ter a chance de sair só para andar nas ruas, ver o mundo ao redor. Antes, quando estávamos em turnê em outros países, podíamos nos permitir andar sem guarda-costas. Agora isso é impossível. Mas nós gostamos quando as pessoas ouvem a nossa música. Fama para nós é uma droga real.
Elle: O que vocês fariam se não se tornassem músicos?
Bill: Nós seríamos músicos desempregados (risos). Nos apresentariamos em casas noturnas diferentes por 25 centavos. E, claro, nós também gravariamos um par de filmes pornôs para ganhar dinheiro!
Elle: Por que exatamente os filmes pornôs? Você já recebeu uma oferta para aparecer em algo assim?
Bill: Nããoo. É uma piada. Ninguém nunca me ofereceu um papel num filme pornô, porque minha participação seria impossível.
Elle: A propósito, sobre filmes. Ouvi dizer que alguém estava indo filmar um longa-metragem sobre os Tokio Hotel. É verdade?
Bill: Nos foi oferecido um par de vezes para fazer um filme sobre a vida da banda. Eu respeito os atores, mas cada um deve fazer seu próprio negócio. Os músicos não devem tornar-se atores e vice-versa. As pessoas não devem misturar essas duas profissões. Mas por outro lado: nunca dizer "nunca". Assim, se um dia me for oferecido um bom papel, quem sabe ...
Elle: Qual é a opinião dos membros de sua banda para o fato de que toda a atenção do público e dos meios de comunicação está concentrada em você?
Bill: Nunca foi razão para conflitos. Mesmo agora, quando a atenção para a minha personalidade está em constante crescimento. E isso também porque apenas eu estou representado na capa do nosso novo álbum. Provavelmente, alguém pode se confundir. Mas isso não pode nos confundir, músicos. Cada banda tem seu próprio líder. E foi assim que aconteceu, que o líder do Tokio Hotel sou eu!
transcrição_eng: IceQueen4Ever @THUS
tradução_pt: THCBR
Bill: Para ser honesto, este álbum acabou de forma diferente do que foi planejado desde o início. Decidimos assistir, o que aconteceria se todos os membros da banda tocassem da maneira como quisessem. Queríamos experimentar os instrumentos. Como resultado temos um novo som. Foi o que aconteceu acidentalmente.
Elle: Há um sintetizador em muitas de suas novas canções. Você estava inspirado pela música dos anos 80?
Bill: Na verdade todos nós ouvimos músicas diferentes. Mas quando estávamos sentados no estúdio, em princípio, não ouvi nada além de nossas gravações de trabalho. Nós também nos concentramos em nós mesmos e no que queríamos atingir, por isso não tivemos nenhuma influência no nosso álbum. Nós tentamos descobrir como fazer o som da nossa banda mais intenso, nós experimentamos muito no estúdio, e tudo isso veio de dentro.
Elle: Este é seu segundo álbum em Inglês.
Bill: Sim, mas há uma distinção. Lançamos Humanoid em duas versões: Inglês e Alemão. E de agora em diante, todos os nossos próximos álbuns serão lançados neste formato.
Elle: Você, pessoalmente, prefere cantar em Inglês ou em Alemão?
Bill: Inglês e Alemão são as duas partes essenciais da nossa vida. Eu não consigo separar uma delas como principal. Quando estávamos em turnê nos E.U.A. cantamos a maioria das nossas canções em Inglês, mas nossos fãs queriam ouvir como nós cantamos em alemão. Nós cantamos e até cantaram com a gente, você consegue imaginar isso?!
Elle: Scorpions também foram populares na América ...
Bill: (risos) Os Scorpions são as lendas vivas. E estamos em categorias de peso diferentes.
Elle: Qual é a sua opinião para com Rammstein?
Bill: Eu posso dizer o mesmo sobre eles também. Eles estão fazendo shows incríveis. Mas eles têm músicas diferentes.
Elle: O que você acha quando ouve as suas canções mais antigas?
Bill: Eu acho que a minha voz mudou. Tornou-se mais profunda. Nos tornamos mais velhos, mas isso não significa que nos tornamos mais adultos!
Elle: Você considera a si e os membros da sua banda roqueiros hardcore?
Bill: Eu não entendo o que você quer dizer (risos). Quando estamos em turnê, não bebemos álcool. Além disso, ter um bom sono é muito importante para nós. Mas quando nós organizamos uma festa, então é realmente hardcore e gostamos de tudo que o rock-n-roll pode nos dar!
Elle: Há algumas palavras na canção World Behind My Wall: “One day I will be ready to go, see the world behind my wall” Soa intrigante ...
Bill: Esta canção é muito particular. Não é sobre o que eu sinto como em uma prisão, mas sobre as paredes que estão ao nosso redor o tempo todo. Isso é o que está acontecendo conosco por cerca de 5 anos.
Elle: É uma das desvantagens da fama real? Se você der um passo para fora, você é imediatamente cercado por uma multidão, não é?
Bill: Sim, absolutamente certo. Queremos muito ter a chance de sair só para andar nas ruas, ver o mundo ao redor. Antes, quando estávamos em turnê em outros países, podíamos nos permitir andar sem guarda-costas. Agora isso é impossível. Mas nós gostamos quando as pessoas ouvem a nossa música. Fama para nós é uma droga real.
Elle: O que vocês fariam se não se tornassem músicos?
Bill: Nós seríamos músicos desempregados (risos). Nos apresentariamos em casas noturnas diferentes por 25 centavos. E, claro, nós também gravariamos um par de filmes pornôs para ganhar dinheiro!
Elle: Por que exatamente os filmes pornôs? Você já recebeu uma oferta para aparecer em algo assim?
Bill: Nããoo. É uma piada. Ninguém nunca me ofereceu um papel num filme pornô, porque minha participação seria impossível.
Elle: A propósito, sobre filmes. Ouvi dizer que alguém estava indo filmar um longa-metragem sobre os Tokio Hotel. É verdade?
Bill: Nos foi oferecido um par de vezes para fazer um filme sobre a vida da banda. Eu respeito os atores, mas cada um deve fazer seu próprio negócio. Os músicos não devem tornar-se atores e vice-versa. As pessoas não devem misturar essas duas profissões. Mas por outro lado: nunca dizer "nunca". Assim, se um dia me for oferecido um bom papel, quem sabe ...
Elle: Qual é a opinião dos membros de sua banda para o fato de que toda a atenção do público e dos meios de comunicação está concentrada em você?
Bill: Nunca foi razão para conflitos. Mesmo agora, quando a atenção para a minha personalidade está em constante crescimento. E isso também porque apenas eu estou representado na capa do nosso novo álbum. Provavelmente, alguém pode se confundir. Mas isso não pode nos confundir, músicos. Cada banda tem seu próprio líder. E foi assim que aconteceu, que o líder do Tokio Hotel sou eu!
transcrição_eng: IceQueen4Ever @THUS
tradução_pt: THCBR
0 comentários:
Postar um comentário