Rock on Altitude – Entrevista com os Tokio Hotel

Entrevista Rock On Altitude
Automatic Exclusivo


B: Olá, somos o Tokio Hotel e você está assistindo "Rock on Altitude".

ROA: Vocês têm um novo álbum, Humanoid...sim, então, qual é a diferença entre este e outros discos, ou o primeiro?
B: Acho que este é um pouco mais eletrônico porque experimentamos coisas novas e o produzimos durante um ano...e foi muito tempo, tentamos não ser o centro das atenções e simplesmente ser criativos, Tom e eu co-produzimos o álbum pela primeira vez e sim, acho que...
T: Tentamos, tentamos criar um novo som, mas ainda tem o som dos Tokio Hotel, mas tentamos provar coisas novas durante a produção.
B: Sim.

ROA: E sobre o nome "Humanoid", de onde vem?
B: Oh, Humanoid foi como um sentimento que nós tinhamos e também o título...Tom crescemos em uma pequena aldeia e sempre nos sentimos como humanoides. E simplesmente nos ocorreu a ideia do disco, porque o som se encaixa muito bem com o nome.

ROA: É legal. Qual será seu próximo single ou video?
T: É um segredo.
B: Sim,ainda não há certeza, mas temos duas músicas e estamos lutando, todo mundo está discutindo sobre isso e já veremos. Acho que teremos de decidi-lo nas próximas...horas.
T: Horas, sim porque temos que fazer o próximo video.
B: Sim

ROA: Com quem trabalharam neste disco que não haviam feito o anterior?
B: Basicamente temos trabalhado com nossos próprios produtores, somos como uma família e fazemos tudo juntos, mas escolhemos alguns produtores novos como "The Matrix", "The Chambers", mas basicamente com os nossos. O gravamos na Alemanha e também estivemos em Los Angeles, Miami...por isso foi legal estar em torno disso.

ROA: Legal! Você falou de ser uma família...os dois são gêmeos. Como funciona? Vocês brigam muito pelo fato de ser família?
T: Funciona muito bem, acho que é normal para nós estar todo dia juntos e fazer tudo juntos. Acho que sempre tivemos os mesmos amigos e parecemos uma só pessoa, é melhor para nós.
Ge: Para vocês dois, você quer dizer ...

ROA: É diferente para vocês, rapazes? (Gustav e Georg)
T: Georg e Gustav são um pouco chatos às vezes.
Ge: Os dois tem a mesma opinião e então não pode com eles.
T: Certo, certo, mas é bom para nós.
B: Mas também brigamos às vezes. Acho que é normal. Mas, nos esquecemos disso em 5 minutos e ficamos bem.

ROA: Na Alemanha vocês tocam em estádios, aqui em pequenas salas...quando voltam à Alemanha são como megasuperestrelas?
B: Espero, sim. Nossos fãs tem crescido conosco e às vezes vemos rostos quye tinhamos visto há 5 anos e isso e muito legal.
T: Mas, o álbum vai muito bem na Europa.

ROA: Bem, no ano passado ganharam um VMA...E como foi para vocês? Porque o VMA é algo muito grande.
B: Oh,o VMA...acho que foi o maior momento de toda nossa carreira. Foi incrível.
T: Não esperávamos.
B: Totalmente inesperado, estávamos nomeados com Katy Perry e Miley Cirus e nunca esperávamos. Foi simplesmente uma loucura.
T: E tudo isso graças aos nossos fãs. Foi muito, muito bom.

ROA: Prefere cantar em Alemanha ou Inglês?
B: ehhrr...
ROA: Alemão, não Alemanha, desculpa.
B: Alemão...bem, o alemão é minha língua materna e me sinto muito à vontade, mas já me acostumei às músicas em inglês. Acho que o primeiro disco foi difícil para mim porque não soava tão natural como em alemão ao cantar em inglês. Fui aperfeiçoando, mas levou tempo.
T: Mas, é mais fácil cantar e escrever em inglês do que falá-lo.
B: Sim, e agora neste disco não traduzimos palavra por palavra, temos duas versões de cada música e não posso escolher qual seria minha favorita. Também quero continuar fazendo as duas versões no futuro.

ROA: Legal. Turnê. Vamos falar de turnê, como passará na Europa, US?
B: Ah, acabamos de planejar nossa turnê pela Europa.
T: Começará na Europa.
B: Começará na Europa, acho que teremos algo como...mais de 30 shows e é uma turnê grande, a planejamos junto com o palco.
T: E será...Impressionante.
B: Sim, será muito legal. E acho que depois disso planejaremos alguns shows nos EUA.

ROA: Legal. Durante a turnê tem muita gente louca atrás de vocês, como garotas perseguindo-os nuas como "Bill, Tom te amo!"
T: Sim, correto.
B: Sim, Tom tem muitas fãs nuas legais.
T: Sim, sempre estão nuas, eu gosto.

ROA: Anotem garotas, eles gostam de garotas nuas. Qual é a história mais louca que já tiveram com uma fã? Que digam: "isso é uma loucura".
B: Bem, acho que foi na Espanha e havia umas garotas nuas no quarto de hotel do Gustav, antes que ele entrasse.
T: Estavam deitadas nuas, na cama,
ROA: Sério???? É impressionante.
T: Sim, é impressionante, sabemos!

ROA: Viram? A todos os lugares onde vão vai tê-las: garotas nuas. E vocês, têm alguma história louca?
T: Não, não apenas a história de Gustav.

ROA: Oh.(toca)
T: Ele teve a chance.
Ge: Sim, por 30 minutos.

ROA:Bem, aqui nos EUA têm também fãs loucas. Deram-lhes presentes?
B: Sim, nos deram muitos presentes ontem porque tivemos uma sessão de autógrafos e nos deram roupa íntima...uma fã fez uma guitarra para Tom e também alguns vestidos...não sei por que...

ROA: Bom, isso é algo pessoal rapazes. Bem, teve uma cirurgia em 2008, como foi?
B: Foi o momento mais duro para o Tokio Hotel, porque perdi minha voz, acho que na terceira turnê européia e sim, fiz uma cirurgia em minhas cordas vocais, estive muito tempo off, aprendi a cantar de novo depois disso e foi um tempo muito, muito difícil. Mas, agora está bem e não tenho problemas, está tudo legal.

ROA: E você tem os mesmos problemas vocais?
T: Talvez tenha os mesmos problemas vocais, mas para mim...
B: Mas, ele não canta!
T: Eu não canto, talvez haverá algum back na turnê, talvez....mas não é um problema para mim.

ROA: Não poderiam trocar?
B: Sim, mas eu não toco nenhum instrumento.
ROA: Mas, você não pode fingir?!
B: Sim, posso fingir.
T: Eu acho que talvez seja melhor cantor do que Bill, mas ele necessita de um trabalho, então... decidi tocar guitarra.
ROA: Então no show, você poderia...
T: Não, não, preciso praticar isso.

tradução:THCBR

O que eles procuram em um relacionamento

B: Hey, nós somos o...Tokio Hotel e você está assistindo "Rock on Altitude"

ROA: Cada fã se pergunta o que vocês buscam em um relacionamento, então se puderem nos contar o que procuram...
Gu: Em um relacionamento? Oh!!!

ROA: Garotas nuas, isso é o que busca?
Gu: Simplesmente, garotas nuas. Sim, olhos bonitos... sim, algo assim.

ROA: Mas isso é fácil...
Gu: Sim. Muito fácil.

ROA: E você? (Georg)
Ge: Eu busco confiança e o amor verdadeiro...sentir-se como em casa, algo especial.
T:Você encontrou, Georg?
Ge: Sim, agora tenho namorada.

ROA: Você tem um cabelo fantástico, tenho que dizer.
Ge: Obrigado.

ROA: E você (Tom)
T: Para mim é como... eu simplesmente amo todas as mulheres. Por isso que, eu acredito no amor verdadeiro por uma noite, mas também estou procurando alguém que talvez...você sabe, real...talvez, talvez... quero encontrar o amor verdadeiro mas não acho que aconteça comigo.

ROA: Por quê?
T: Não sei, não sei...porque eu amo a muitas mulheres. Por isso é difícil para mim ter simplesmente uma única garota.

ROA: E você?
Bill: Eu levo isso muito mais a sério que Tom. Eu não tive um relacionamento nos últimos 5 anos, por isso que de verdade, estou buscando o amor verdadeiro, eu creio, é um pouco antigo, mas acredito em amor a primeira vista. Olha, eu não tenho algo como uma garota dos sonhos, uma celebridade do sonho, eu acredito que simplesmente acontece e quero confiança na garota e acho que isso é o mais importante e gosto das mãos, por isso que primeiro olho para as mãos e...sim.

tradução:THCBR

Por que eles têm os melhores fãs?!


B: Hey, nós somos o...Tokio Hotel e você está assistindo "Rock on Altitude"

ROA: O que faz os fãs do Tokio Hotel serem os melhores?
Bill: Acho que eles são...
T: Primeiro de tudo, eles são...eles têm o melhor gosto musical do mundo.
B: E sempre estão nos apoiando, em todos os lados, nos esperam, dormem nas ruas...
T: São barulhentos e energéticos,
B: Sim, são barulhentos, isso é o mais importante e o que nós amamos neles.

tradução:THCBR

0 comentários:

Postar um comentário

 
Tokio Hotel Central BR, since 2009 | Designed by .::Miss Layner::.